Бојим се да и ти и ја врло добро знамо, "капетане", да без обзира, шта ће се десити са осталима у овој просторији, нас двојица не идемо нигде.
Temo che sia io che lei sappiamo, capitano... che non importa cio' che accadra' ad ogni altra persona nel locale, noi due non andremo da nessuna parte.
Ако ја умрем, шта ће се десити са твојим војницима и производом?
Se muoio, Killian... Che fine faranno i tuoi soldati? O il tuo prodotto?
Иливрлолошествари ће се десити са вама
O vi succederanno cose davvero brutte, ragazzi.
Шта ће се десити са Џејн, сада када Иви одбија да оде?
Che succedera' a Jane, se Evey rifiuta di andarsene?
Схаманс хиљаде година предвидео шта ће се десити са нама, и да је то Вавилонски артефакт ће држите тастер ономе што смо треба да радимо са нашим животима.
Che gli sciamani hanno predetto quello che ci sarebbe successo migliaia di anni fa, e che questo artefatto babilonese... conterrà la chiave di cosa dobbiamo fare con le nostre vite.
Шта ће се десити са њима?
E adesso che succede? Vanno in prigione.
Шта се од тада десило и шта стручњаци предвиђају да ће се десити са бројем деце током овог века?
Cosa è successo da allora, e gli esperti cosa prevedono succederà con il numero di figli in questo secolo?
Када је Јапан напао Кину 30-их година, свет је гледао на другу страну и није га било брига шта ће се десити са Кином.
Quando il Giappone invase la Cina negli anni '30 il mondo distolse lo sguardo dalla Cina e reagì con indifferenza.
0.25146985054016s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?